最近跑去找了陳玉蓮版、李若彤版、還有范文芳版的神雕,
想在看看菲版神雕前,看前人是如何詮釋的。
大致看起來這三版都很ok,
我不喜歡陳版的舊,但是年代已久,非戰之罪;
李版就是台詞太多了...完全靠對白在走劇情;
范版就真的不錯,難怪還蠻多人喜歡的。

以下摘書中經典寒玉床片段來做比較,
就可以知道到底差在哪.....
(害我突然間好期待菲版的這段劇情,不知道會是啥樣)

首先是陳玉蓮版

簡單心得:
這版真的太太太太舊了....Orz
陳玉蓮看起來沒有多大問題,最大的問題是她的配音,
怎麼會這麼兇??至少這段看起來是這樣的。

第二個,李若彤版

簡單心得:
楊過直接就是古天樂來演了,真是超齡演出XD
李若彤非常的冷,這應該是這版詮釋的重點。
不過他們的台詞太長....這版小龍女躺在繩子上的姿態
一開始我還不太習慣(怎麼小龍女也會醉臥美人的模樣啊)

第三個,范文芳版
>
簡單心得:
我雖然不喜歡范文芳,可是我覺得這幾版的寒玉床片段,
我覺得范版的最ok,剛剛好不會太長也不會太短,
不過范版的小龍女讓我覺得不是冷,而是有點木然.....
(然後不知道youtube是怎樣,居然上傳上去聲音影像不同步 囧rz)

寒玉床最經典的就是小龍女躺在繩子上睡覺
不知道菲版的會怎麼詮釋法?
片子已經出了,我想應該很快就可以看到眾人分享了....XD

    全站熱搜

    rayfen 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()